katznor's log(日記・記事etc)は左のサイドバーor↓の“最新の記事・日記”から、お選び頂き、読んで頂ければ幸いです。
結構、日記・記事がありますので、暇な時間があり、興味のある方は、「記事検索」に適当なキーワードを入力して頂ければ、適当な記事・日記が見つけられると思います。

最近の記事・日記
2008-11-09 Whatever / Oasis(Music Rhapsody)
2008-10-29 自分頼り(日記)
2008-10-25 過失と、自由(日記)
2008-10-01 どうやら it's time to love someone !?(日記)
2008-09-19 台風一過!?(日記)
2008-09-15 リーマン、逝っちゃった・・・。(日記)
2008-09-13 断髪式(日記)
2008-09-12 「Bluetooth」で、パソコンと携帯電話とを接続(パソコン ネット関連)
2008-09-11 やっと新パソコン買いました! (日記)
2008-09-08 「skype」がクソ重い&その対処法(パソコン ネット関連)
2008-09-02 土砂降りの雨の中を・・・(日記)
2008-09-01 長月の始まり(日記)
2008-08-31 バイバイ、夏よ(日記)
2008-08-27 暫しの別れ(日記)
2008-08-20 パーッと散財!(日記)
2008-08-18 iTunesがクソ重い&その対処法(パソコン ネット関連)
2008-08-13 Music Rhapsody “哀しきdreamer”
2008-08-11 Music Rhapsody “Thalia”
2008-08-10 髪を切るべきか・・・
2008-08-08 ロシアvsグルジア開戦
2008-08-06 Google マップ日本版にも「ストリートビュー」機能 “道路に立って街中を見渡せる”
2008-07-31 恋愛教習所
2008-07-30 官僚よ、真面目に働け!(アクセス解析より)
2008-07-27 Lady Go Round
2008-07-26 水平線
2008-07-20 自己流・恋愛回避法
2008-07-19 世直し@ヤフー
2008-07-17 号外!「マキシマム ザ ホルモン」地獄絵図襲来!
2008-07-15 際どい、『在日』との縁 〜苦悩する人間〜

Youtube動画を色トリドリ、色々観れます↓

みんクエ1 みんクエ2
↑携帯RPGゲームです。無料!オモロー!

人気ブログランキングへ

2008年08月11日

Music Rhapsody “Thalia”



今回はThaliaです。

曲紹介ではなく、思いっきり歌手紹介になります。

知っている人、どうだろう!?

、ヽ`(~д~*)、ヽ`…(汗)

まぁ、俺の場合、曲を聴き、その人がどんな人かをチェキります。
そして、脳内ストックに入ります。

そん中で、この人は、スペイン語歌手として初!というわけで、今回紹介になったわけです。

画像を思いっきり載せたいのですが、肖像権の問題上無理っぽいです。
(飽くまでも、当サイトは合法サイトでありたいと思っております)
なので、“thalia”の画像検索をするか、フツーにThaliaの公式サイトをご覧ください。

有名な曲、代表曲は特にないんですよ。

「じゃ、紹介すんな!( ゚Д゚)ヴォケ!!」

と言わないでください。

とりあえず、R&B好きなら、カナリキテル!と思うはずから、聞いてみてください。

って、脱法行為的な視聴を勧めるつもりはありませんが、Youtubeで、Thaliaとくらい打ってみましょう。

用心しなくても洋人好きなら、キタ━(゚∀゚)━! ってなりますから。

もしくは当然、こんな時は、ロングテール必至のアマゾン様。

↑中古なら安いです、カナリ。

P2P(Bitcometなど)などは止めましょう。

中華サイトも止めましょう。

で、話戻して。

俺は、歌詞を暗記してないですが、やはりタリアの美貌と、声、スペイン語の発音の甘美さに惚れてしまいました。

数年前、R&Bが流行りまくってたとき、タリアと出会ったのが最初。

Beyoncé(ビヨンセ)にハマッタのと同じくらいの時期です。
ディーバことB関連は以後、徹底的に書く予定です。)

と言うことで、はっきり言って、難しいですね、アーティストの紹介は。

と言うことで、もう、どうなってもシラン!ってな感じで、Youtube(@現在)でのリンクでも貼るしかないですな。

タリア・フリークのチャンネル

そう、言い忘れてましたが、タリアはラテンとアメリカの融合R&Bです。
なので、米語とスペイン語が混ざったりもします。

米語とスペイン語を学ぶ人にはモッテコイデス!
って、そうじゃない人は、上記のアマゾンなどでCDを購入して、付属の日本語訳を見ないと、

「(´ー`)チラネーヨ、( ゚Д゚)ヴォケ!!」

と言うことになります。

ちなみに、今流行の、ヘキサゴンから生まれたユニット
「羞恥心」の「泣かないで」の曲に出てくるフレーズ、
“Te quiero”
は、スペイン語で
「あなたを愛してる」
という意味になります。

主語がないのが、日本語と似ていますね。

ただし、正確な文法上の理解は、スペイン語・西語の文法書などを見てください。
ここで、説明し始めると厄介なので、すみません。

ブログパーツ
posted by katznor at 07:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 音楽 〜Music Rhapsody〜
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/104550052

この記事へのトラックバック
人気ブログランキングへ






下記に当方ウェブサイトに出てくるタグを表示しています。
クリックすると、大量に出てきますが、驚かないで下さい。
そのタグクラウド(タグの群)の下に、先ほどクリックされた、記事・日記が表示されています。